| Договор поставки пиломатериалов |
|
ДОГОВОР ПОСТАВКИ ПИЛОМАТЕРИАЛОВ
г. Киев "__" _________199_г.
Хозрасчетное объединение _____________, именуемое в дальней-
шем "Продавец", с, Одной стороны, и предприятие по производству и торговле лесоматериалами и изделиями из древесины, именуемое в дальнейшем "Покупатель", с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
I. Предмет договора
Продавец продал, а Покупатель купил около ________ кубомет-
ров хвойных пиломатериалов на условиях СИФ фри аут один-два порта по согласуемым стокнотам и спецификациям. "Около" понимается плюс-минус 10% по общему количеству и плюс-минус 20% по отдель- ным, размерам и сортам.
II. Качество товара
Качество поставляемых по настоящему договору пиломатериалов
должно быть обычного экспортного качества Продавца.
III. Цены
Цены за проданные по настоящему договору пиломатериалы уста-
новлены в долларах США, согласно прилагаемому к настоящему дого- вору прейскуранту (приложения NN 1,2), составляющему его неотъем- лемую часть.
IV. Сроки поставки
Проданные по настоящему договору пиломатериалы должны быть
поставлены в течение 199_ года в согласованные сроки. Датой пос- тавки считается дата коносамента. V. Порядок отгрузки
Продавец отгрузит пиломатериалы по отдельным коносаментам
согласно погрузинструкциям Покупателя. Однако каждый коносамент должен быть не менее 200 кубометров. Покупатель гарантирует, что полные погрузочные инструкции будут присланы Продавцу не позднее, чем за ___ дней до срока отг- рузки. Погрузинструкции в необходимом количестве экземпляров должны быть направлены в порт погрузки и 1 копия - Продавцу. На- рушение этого условия дает право Продавцу грузить и отправлять товар так, как это будет удобно.
VI. Сдача-приемка
Проданные по настоящему договору пиломатериалы считаются
сданными Продавцом и принятыми Покупателем по количеству, качест- ву, обмеру и спецификации согласно коносаментам. В случае несоот- ветствия фактически поставленного товара по качеству и/или коли- честву (недостача или излишек кубатуры при правильном количестве концов) условиям договора и/или отгрузочным документам поставщи- ка. Покупатель в течение ___________ рабочих дней, считая с даты окончательной разгрузки судна, должен письменно сообщить предста- вителю Продавца подробности, по которым заявляется рекламация, и в течение этого же срока подготовить рекламированный товар в пол- ном объеме для осмотра. В течение ________ рабочих дней после получения рекламации Покупателя представитель Продавца должен осмотреть товар и предп- ринять шаги для урегулирования рекламации. При проведении экспертизы по качеству и/или количеству в портах выгрузки товар должен быть осмотрен и полностью обмерен (сохранение целостности коносаментной партии обязательно), сос- тавляется спецификация переобмера и/или пересортировки в момент экспертизы товара, которая подписывается представителем Продавца и Покупателя. Результаты экспертизы фиксируются в актах, состав- ленных и подписанных представителем Продавца и Покупателя не позднее _______ дней с момента ее проведения. При рекламациях на качество в актах должен быть расшифрован каждый вид недопустимых пороков в отдельности с указанием абсо- лютного количества некачественных пиломатериалов по каждому поро- ку. Акты совместной экспертизы представителей Продавца и Покупа- теля надлежащим образом оформленные (на русском языке) и подпи- санные лицами, производящими экспертизу, должны быть представлены Продавцу на каждый рекламированный пароход в отдельности, сов- местно с сопроводительным письмом - расчетом рекламации Покупате- ля и должны быть высланы Продавцу в течение 3-х месяцев с даты поступления товаров в порт выгрузки. Совместно с сопроводительным письмом - расчетом рекламации Покупатель должен представить в 3-х экземплярах акты экспертизы с приложением к ним спецификаций переобмера.
VII. Страхование товаров
Морское страхование товара на сумму СИФ фри аут счета вклю-
чено в цену товара и осуществляется Продавцом в страховом акцио- нерном обществе _________ на следующих условиях: __________
VIII. Транспортные условия
Отгрузки на условиях СИФ фри аут. Продавец зафрахтует суда
для перевозки пиломатериалов по настоящему договору в сроки, пре- дусмотренные в договоре. Фрахтование судов должно быть осущест- влено на базисе и условиях чартер-партии "Совьетвуд". В случае, если какое-либо судно зафрахтованное или названное на основании настоящего договора, погибнет или выйдет из строя вследствие пов- реждения до погрузки товара после того, как о его фрахтовании бы- ло объявлено Покупателю, то с этого момента Продавец имеет право опциона зафрахтовать другое судно в пределах сроков, предусмот- ренных договором, или ь течение шести недель, или аннулировать договор в части предполагавшейся отгрузки, предварительно немед- ленно известив об этом Покупателя, однако Покупатель имеет право немедленно забрать товар по предусмотренной контрактом цене СИФ за вычетом стоимости страхования и ставки фрахта, по которой было зафрахтовано судно. Продавец не несет никакой ответственности за любые потери Покупателя, возникшие вследствие задержки отгрузки по причинам, находящимся вне контроля Продавца. Нотис о готовности судна к выгрузке вручается капитаном суд- на или его агентом в письменном виде агентам Покупателя в течение официальных рабочих часов независимо от того, находится судно у причала или нет. Сталийное время начинается с 13 часов, если нотис о готов- ности к выгрузке был вручен до полудня, включая полдень, и с 7 часов утра следующего рабочего дня, если нотис был вручен в тече- ние официальных часов после полудня. Покупатель обязуется выгружать товар своими стивидорами за свой счет по средней норме ________ кбм россыпью и _________ кбм в пакетах на нормальный люк в погожий рабочий день, но не более ________ и _________ кбм соответственно на судно в рабочий пого- жий день. Время в субботние и в предпраздничные дни после полуд- ня, воскресенья, до 7 часов утра в понедельник, общие и местные праздничные дни исключаются из сталийного времени, если в эти дни работа не производилась, а если работа производилась, то в этом случае в сталийное время засчитывается фактически использованное время. Покупатель имеет право выгружать суда в нерабочее время при условии, что он будет оплачивать все дополнительные расходы, свя- занные с работой во внеурочное время. В этом случае в сталию должно включаться все использованное время. В случае, если выгрузка судна будет задержана, демередж дол- жен быть уплачен Покупателем судовладельцу по ставке __________ расчетных долларов США за каждый день или пропорционально за каж- дый час. Диспач оплачивается в половинном размере демереджа за спа- сенное рабочее время. Отгрузка пиломатериалов будет осуществляться в 1-2 безопас- ных порта по выбору Покупателя. В порту выгрузки судно должно быть поставлено Покупателем к причалу с условием, что оно могло разгружаться всегда на плаву. Для разгрузки судов с пиломатериалами Покупатель гарантирует предоставление причалов в любом из портов назначения для разгруз- ки судов с осадкой не менее ________ фута. В случае, если осадка судна не позволяет ему подойти к при- чалу для выгрузки в указанных портах назначения, Покупатель обя- зан произвести лихтеровку судна за свой счет до осадки, позволяю- щей судну подойти к причалу. Судно должно предоставить бесплатно лебедки, пар и освещение на борту для ночных работ, если это требуется. В порту выгрузки судно должно обслуживаться агентами судовладельца. В распоряжении администрации судна должно быть достаточное для выгрузки пилома- териалов количество строп. Любые претензии по демереджу или диспачу и/или недостаче ко- личества штук досок и/или повреждению товара, если таковые будут иметь место, должны быть урегулированы Покупателем непосредствен- но с судовладельцами. Продавец телеграфом известит Покупателя о дате выхода судна из порта погрузки и количестве погруженного товара.
IX. Платеж
Платеж за товар по настоящему договору будет производиться в
долларах США. Покупатель обязан открыть в пользу Продавца в Банке ________ безотзывный аккредитив сроком на 90 дней на полную стои- мость товара, подлежащего к отгрузке, плюс 10%. Аккредитивы долж- ны открываться по каждому порту погрузки отдельно, однако назва- ние порта может быть не указано. Указанный выше аккредитив должен быть открыт в течение 10-ти дней с даты получения Покупателем извещения Продавца о начале страхования тоннажа. Платеж за товар из указанного аккредитива должен быть произ- веден Банком по предъявлению ему следующих документов: 1. Счета - 3 экз. 2. Оригиналов коносаментов - 2 экз. 3. Страхового полиса (для отгрузок на условиях СИФ фри аут) - 1 оригинал Покупатель обязуется включать в свои аккредитивы только те условия, которые предусмотрены договором, а именно:
******
Никакие споры, которые могут возникнуть между сторонами по
исполнению настоящего договора, не дают Покупателю право отка- заться от оплаты документов и принятия товара. Банковские расходы, включая банковскую комиссию, идут за счет Покупателя.
X. Форс-мажорные обстоятельства
При наступлении обстоятельства невозможности полного или
частичного исполнения любой из сторон обязательств по настоящему договору, а именно: пожара, стихийных бедствий, войны, военных операций любого характера, блокады, запрещения экспорта или им- порта, срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно вре- мени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства. Если эти обстоятельства будут продолжаться более 30 дней, то каждая из сторон будет иметь право отказаться от дальнейшего ис- полнения обязательств по договору, и в этом случае ни одна из сторон не будет иметь права на возмещение другой стороной возмож- ных убытков. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обя- зательств по договору, должна о наступлении и прекращении обстоя- тельств, препятствующих исполнению обязательств, немедленно изве- щать другую сторону. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоя- тельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно Торгово-промышленными палатами Продавца и Покупа- теля.
XI. Арбитраж
В случае возникновения какого-либо спора или разногласия по
настоящему договору или в связи с его выполнением, которые не мо- гут быть разрешены мирным путем между Продавцом и Покупателем, такие споры или разногласия подлежат, с исключением подсудности общим судам, разрешению в арбитраже страны ответчика.
XII. Прочие условия
1. Всякие изменения и дополнения к настоящему договору будут
действительны только в том случае, если они совершены в письмен- ной форме и подписаны уполномоченными на то представителями обеих сторон. 2. После подписания настоящего договора все предыдущие пере- говоры и переписка. связанные с ним, считаются недействительными. 3. Ни одна из сторон не имеет права передавать свои права и обязательства по настоящему договору третьей стороне без письмен- ного на то согласия другой стороны. 4. Пиломатериалы по настоящему договору закуплены для пот- ребления внутри ________ и не будут реэкспортированы Покупателем в другие страны без письменного на это согласия Продавца. 5. В случае неоткрытия аккредитива в сроки, предусмотренные настоящим договором, или нарушения любых других условий договора, Продавец имеет право аннулировать контракт частично или полностью и потребовать от Покупателя возмещения убытков, которые могут возникнуть в связи с этим у Продавца. В свою очередь, Покупатель имеет право аннулировать контракт частично или полностью в случае нарушения условий настоящего до- говора Продавцом и потребовать возмещения убытков. 6. Условие о предоставлении Продавцом Покупателю карантинно- го сертификата, сертификата о происхождении товара и сертификата о качестве товара (1 экз. оригинал) в аккредитивы не включаются, а указанные документы высылаются фирме-получателю товара капи- танской почтой.
XII. Юридические адреса сторон
Продавец:
Покупатель:
ПРОДАВЕЦ ПОКУПАТЕЛЬ
|
| « Пред. | След. » |
|---|
|
|

